Покахонтас
/ Pocahontas
Последнее
обновление - 14 июля 2003
Режиссеры – Майк Гэбриел,
Эрик Голдберг, сюжет – Джон Грант, сценарист – Сюзанна
Грант, продюсер
– Джеймс Пентехост, композиторы – Алан Менкен и Стивен
Шварц, монтаж – Г. Ли Петерсон, художник – Майкл Гиаимо,
визуальные эффекты – Дон Пол, Дэвид Тидгвелл, главные
аниматоры – Глен Кин (Покахонтас), Джон Померой (Джон Смит)
Рубен А. Аквино (Поухатан), Дункан Майорибэнкс (губернатор
Рэтклифф), Крис Бак (Перси, бабушка Ива, Виггинс), Майкл
Седено (Кокум), Кен Дункан (Томас), Т. Дэниел Хофстед (Бен
и Лон), Ник Раньери (Мико), Энтони ДеРоза (Накома), Дэвид
Приксма.
Роли
озвучивают:
Ирэн Бедард (Покахонтас)
Джуди Кун (поющая Покахонтас)
Мел Гибсон (Джон Смит)
Дэвид Огден Стиерс (губернатор Рэтклифф/Виггинс)
Джон Кассир (Мико)
Рассел Минз (Поухатан)
Кристиан Бейл (Томас)
Линда Хант (бабушка Ива)
Билли Конноли (Бен)
Дэнни Мен (Перси)
Джо Бейкер (Лон)
Фрэнк Велкер (Флит)
Мишель Ст. Джон (Накома)
Джеймс Апомут Фолл (Кокум)
Гордон Тутусис (Кеката)
Джим Каммингс (Поухатан/Мудрец/дополнительные голоса)
США,
1995.
Продолжительность 81 минута.
Официальный сайт:
- disney.go.com/../pocahontas.html
Неофициальный
сайт:
- www.disgalaxy../pocahontas.htm
Можно
купить:
- на VHS (Союз)
- на DVD
(Region 1)
Статьи:
- "Покахонтас: изнанка легенды"
- о несоответсвии
историческим фактам в голливудских фильмах
- о книге Джона Смита
Рецензии:
- www.rusdisney.com
-
www.world-art.ru
А
также:
- Тексты
песен из мультфильма
- Информация о
звуковой дорожке м/ф
- Изображения
героев мультфильма
- Скачать мелодии из мультфильма
Персонаж
Бейла, Томас:
Кадры
из мультфильма:
Четыре
разных портрета реальной Покахонтас:
|
Начало XVII века.
Первые английские поселенцы под командованием капитана
Джона Смита высаживаются на берег нового континента, еще
не зная, что берег этот обитаем. Все становится ясно, когда
воинственные и гордые индейцы нападают на пришельцев, берут
капитана Смита в плен и собираются убить его. Однако юная
индеанка Покахонтас, дочь вождя, спасает Смита от смерти.
Капитан и Покахонтас влюбляются друг в друга, но у их любви
нет будущего: жадный и злобный губернатор Рэтклифф, томимый
жаждой золота и других сокровищ, заставляет колонистов
вырубать леса и захватывать все новые и новые земли. Конфликт
между двумя мирами– индейцами и бледнолицыми – практически
неизбежен…
В основу мультфильма (а "Покахонтас" стал 33-м
полнометражным мультфильмом студии "Уолт Дисней пикчерз")
легли подлинные факты из
истории Америки начала XVII века,
густо, впрочем, перемешанные с мифами.
Дочь
вождя по прозвищу Покахонтас (что значит "избалованная", "игривая";
настоящее ее имя было Матоака – "Белоснежное перышко"),
существовала на самом деле и сыграла весьма значительную
роль в отношениях с индейцами первых английских поселенцев,
в 1607 году основавших колонию Джеймстаун. Правда, было
ей тогда около 10 лет, а не 20, как в мультфильме. История
их любви с Джоном Смитом
– абсолютный вымысел, да и тот факт, что она спасла ему
жизнь, подвергается историками серьезному сомнению (никаких
свидетельств этого, кроме рассказа самого Джона Смита,
не сохранилось). Однако считается, что именно благодаря
Покахонтас между индейцами и колонистами какое-то время
сохранялся хрупкий мир, а "легенда о Покахонтас и
Джоне Смите" – один из любимых мифов Америки. Этот
миф и лег в основу мультфильма.
Подлинная
биография Покахонтас куда более драматична. Весной 1613
года, после того, как отношения с индейцами
ухудшились, англичане взяли Матоаку-Покахонтас в заложники
и держали в заключении сначала в Джеймстауне, а затем в
Хенрико. Здесь она приняла христианство под именем Ребекка
и вышла замуж за богатого плантатора, 28-летнего вдовца
Джона Рольфа (мнения исследователей расходятся, сделала
ли она это добровольно или по принуждению), благодаря чему
между белыми и индейцами установилось восьмилетнее перемирие.
В 1616 году семья Рольфов (к тому моменту Покахонтас родила
сына Томаса) отправилась в Англию, где индейскую принцессу
принимали при дворе. Через год, когда Рольфы уже собирались
вернуться домой, Покахонтас заболела и в возрасте 22 лет
умерла.
История
Покахонтас не раз становилась материалом для экранизаций,
начиная от немого фильма "Покахонтас" 1910
года и заканчивая лентой "Покахонтас: легенда" 1995
года. Для студии Диснея, однако, подобная тема была своего
рода новаторством – никогда прежде диснеевские мультфильмы
не создавались на основе реальных исторических событий.
Для предания мультфильму аутентичности работать над ним
пригласили настоящих индейцев: уроженка Аляски Ирэн Бедард
озвучила Покахонтас, а актер и активист Рассел Минз (представитель
племени Лакота) стал голосом гордого индейского вождя Поухатана
(которого на самом деле звали Wahunsonacock, а "поухатан" –
название союза племен). Ирэн Бедард послужила
также моделью для создания образа Покахонтас в мультфильме,
а песни Покахонтас исполнила бродвейская певица Джуди Кун.
Главного
персонажа, благородного капитана Джона Смита, озвучил
Мел Гибсон. "Покахонтас" стал его дебютом
в качестве певца, хотя раньше актер, по собственному признанию, "пел
только в душе и не собирался делать это достоянием
публики". Гисбон исполнил песню "Mine, Mine,
Mine".
Несмотря на клятву никогда больше не сниматься
в мюзиклах, данную самому себе после "Newsies", Кристиан
Бейл все же принял участие в "Покахонтасе". "Но
я же там не пел!" - шутливо отвечал он на вопросы
въедливых журналистов. Бейл озвучил в мультфильме одного
из второстепенных персонажей, 13-летнего юнгу по имени
Томас.
"Покахонтас" стал одной из редких ролей Бейла,
для которой он не имитировал никакого акцента. "В
первой версии сценария Томас был ирландцем, – рассказывал
Бейл о работе над мультфильмом. – Поэтому сначала я произносил
свои реплики с ирландским акцентом. Но то ли у меня слишком
плохо получалось, а режиссер был слишком деликатен, чтобы
сказать мне об этом прямо, то ли решили особо не усердствовать…
Одним словом, решили, что Томас будет кокни. Тогда я добавил
в свою речь немного кокни, но мне сказали: "Знаешь,
мы не уверены, что американцы поймут акцент кокни".
Тогда мы ослабили этот акцент, и ослабляли до тех пор,
пока не было сказано: "В сущности, нам нравится твой
настоящий голос. Ты можешь перестать играть и сделать все
сначала, со своим обычным акцентом?" И тогда я подумал,
что для мультфильма это будет совершенно неподходящим,
в мультфильме должно быть по-другому. Но я действительно
перестал "играть голосом" и читал текст так же,
как сейчас разговариваю с вами".
Во время озвучивания Бейла, как и других актеров, снимали
на видео, чтобы зафиксировать особенности мимики и наделить
ею рисованный персонаж. После выхода мультфильма многие
зрители заметили некоторое внешнее сходство Томаса с Кристианом.
Однако Бейл утверждал, что это всего лишь совпадение, поскольку
он не служил физической моделью для своего героя. Тот был
уже создан, когда актер приступил к работе над ролью.
Впоследствии
Кристиан говорил, что участие в "Покахонтасе" потребовало
от него меньше всего усилий за все время работы в кино. "Мультфильм
создавался полтора года, и все, что от меня требовалось
– время от времени приходить и произносить свои реплики",
– рассказывал он. При этом, по словам Бейла, ему даже не
пришлось встречаться с коллегами-актерами, принимавшими
участие в озвучивании мультфильма. В 1997 году Кристиан
так сказал об этой строчке в своей фильмографии: "Я
не могу дать никакой оценки этой работе. У меня такое ощущение,
что в этом мультфильме вообще не я".
Работая над мультфильмом, художник Майкл
Гиаимо использовал тот же прием, что был опробован в
свое время в "Золушке":
сложное цветовое моделирование (для создания фонов при
таком приеме используются в основном холодные цвета, и
в контрасте с ними герои кажутся еще более яркими и живыми),
а образ Джона Смита в мультфильме был созддан при участии
легендарного ветерана-аниматора Джона Помероя.
В процессе создания фильма мультипликаторы неоднократно
посещали места подлинных исторических событий – Джеймстаун
и его окрестности.
Алан
Менкен, написавший музыку к мультфильму, был также автором
музыки к другому фильму с Кристианом Бейлом
– "Newsies".
Премьера мультфильма состоялась 10 июня 1995 в Центральном
парке в Нью-Йорке и сопровождалась грандиозным представлением.
Шоу было бесплатным, и на просмотр собралась толпа около
70 тысяч человек.
Студия построила рекламную кампанию "Покахонтаса" на
утверждении, что сюжет мультика "точен и достоин доверия",
а история рассказана "с уважением к коренным жителям
Америки". Официальный пресс-релиз цитировал слова
Рассела Минза-Поухатана (напомним, индейца Лакота) о том,
что "фильм рассказывает правдивую историю индейцев
того времени". "Устами персонажей мультфильма
английские поселенцы признают свои исторически ошибки,
– говорил Минз. – Персонажи-колонисты утверждают, что пришли
на эту землю грабить, насиловать и убивать индейцев. Правда
в том, что Дисней искренен со своими зрителями-детьми,
тогда как весь остальной Голливуд лжет взрослым".
Подобные высказывания, однако, убедили
далеко не всех. Индеанка-поухатан Ширли Кусталоу-МакГован,
которую пригласили
работать консультантом при создании картины, едва увидев
первые наброски сценария, заявила, что "мультфильм
бесконечно далек от исторической достоверности". Похожей
была реакция и многих других коренных американцев. "Мультфильм
искажает историю до неузнаваемости", - утверждает,
например, сайт powhatan.org, попутно приводя реальные факты
из биографии Покахонтас.
Продюсер Джеймс Пентекост все отклонения
от реальных событий объяснял тем, что "никто не идет смотреть мультфильм
в надежде на историческую точность". Но, как сказала
вышеупомянутая Ширли Кусталоу-МакГован, "История есть
история, и нельзя добиться уважения людей, чью историю
ты искажаешь".
Неоднозначно отзывались о фильме не только
индейцы, но и "бледнолицые" критики: кто-то называл его "одним
из лучших мультфильмов Диснея", а кто-то – "худшим
дерьмом, которое когда либо сходило с конвейера" этой
студии. Мультфильм даже удостоился обвинений в расизме.
Впрочем, кое-кому из критиков, напротив, показалось, что
индейцы в мультике слишком хорошие, в отличие от белых. "Студию
обвиняли в расизме после выхода "Алладина", а
теперь обвиняют в "чрезмерной политкорректности" –
чтож, это прогресс", – едко прокомментировал высказывания
критиков один из режиссеров "Покахонтаса", Эрик
Голдберг.
Подобная полемика, однако, не помешала "Покахонтасу" получить
солидную коллекцию наград (в том числе "Оскары" за
лучшую музыку и лучшую песню "Цвета ветра" / "The
Colours Of The Wind"; эта песня завоевала также "Грэмми" и "Золотой
глобус") и собрать в прокате почти 350 миллионов долларов
(более 140 – в США, и еще 200 миллионов – во всем остальном
мире). "Покахонтас" и сейчас (в 2004 году) является
самым кассовым проектом в карьере Бейла.
В 1997 году появилось продолжение мультфильма "Покахонтас-2:
Путешествие в новый мир" ("Pocahontas-2: Journey
to a new world") – о приключениях героини, отправившейся
в Лондон на поиски любимого. В его создании приняли участие
почти все актеры, работавшие над первой частью, за исключением
самого популярного и кассового – Мела Гибсона. Отчасти
и поэтому "Покахонтас"-2 вышел стразу на видео
и широкого резонанса не приобрел. Место для героя Бейла
в продолжении также не нашлось.
Однако
на этом легенда о Покахонтас для Бейла не закончилась:
в 2004 году режиссер Теренс Малик
пригласил его в очередную
адаптацию этой истории, фильм "Новый
мир". Бейлу
досталась одна из ключевых ролей – плантатора и мужа Покахонтас
Джона Рольфа.
© .
Все права защищены.
|